Sobre el origen del falso sufijo dativo -le del español de México

Contenido principal del artículo

Alfredo López Austin

Resumen

El uso en México del imperativo con falso sufijo dativo -le y el uso de éste mismo sufijo en interjecciones y adverbios, sugiere la presencia de un incitativo derivado del náhuatl. Este artículo analiza interjecciones excitativas nahuas y las compara con la composición de la expresión popular "cuele", imperativos e interjecciones como "éjele", "újule", "jíjole", etc., que son frecuentemente usadas en el habla popular mexicana. Esta proposición además de dar su verdadero carácter de sufijo incitativo a esta partícula , explica otras particularidades del español mexicano con las que el -le de los verbos está relacionado.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Detalles del artículo

Cómo citar
López Austin, A. (2009). Sobre el origen del falso sufijo dativo -le del español de México. Anales De Antropología, 26(1). https://doi.org/10.22201/iia.24486221e.1989.1.13070
Biografía del autor/a

Alfredo López Austin, Instituto de Investigaciones Antropológicas

Coordinador Editorial de la revista Anales de Antropología