Hipótesis etimológica de kuña ‘mujer’ a partir de un estudio comparado en las lenguas tupí-guaraníes

Contenido principal del artículo

Domingo Adolfo Aguilera Jiménez

Resumen

Este artículo presenta un estudio etimológico de la palabra kuña ‘mujer’ en las lenguas tupí-guaraníes, habladas por varios millones de personas en Paraguay y otros países vecinos. A través de un estudio morfológico y semántico comparado del vocablo en 27 lenguas actuales de la familia Tupí-Guaraní, además de una pesquisa en la documentación histórica de obras antiguas clásicas, se sugiere la hipótesis de que kuña ‘mujer’ etimológicamente puede traducirse como ‘dueña o señora de la cosecha’, ‘guardiana, ama o espíritu de la roza’, ‘dueña del sustento’, entre otras posibilidades. Un acercamiento a la concepción de la mujer desde las culturas indígenas puede sumar un punto de reflexión desde la alteridad, en una materia muy sensible de nuestro tiempo: la construcción de la igualdad de derechos entre hombre y mujer y el cese de toda violencia hacia las mujeres en el mundo.

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Detalles del artículo

Cómo citar
Aguilera Jiménez, D. A. (2022). Hipótesis etimológica de kuña ‘mujer’ a partir de un estudio comparado en las lenguas tupí-guaraníes. Anales De Antropología, 56(2), 7–16. https://doi.org/10.22201/iia.24486221e.2022.76987
Biografía del autor/a

Domingo Adolfo Aguilera Jiménez, Secretaría de Políticas Lingüísticas de Paraguay

Máster y doctor en Filología hispánica por la Universidad de Valencia, España.

Licenciado en Ciencias de la Comunicación y en Lengua Guaraní, por la Universidad Nacional de Asunción.

Puesto: Director general de Investigación Lingüística, de la Secretaría de Políticas Lingüísticas del Paraguay